Justin Glyn nel Dicastero per i Laici, la Famiglia e la Vita della Santa Sede

Figura illuminata, nota anche ai Lettori e alle Lettrici del nostro giornale per il saggio “‘Us’ not ‘Them’. Disability and Catholic Theology and Social Teaching” (“‘Noi’, non ‘loro’. Disabilità, teologia e dottrina sociale cattolica”), che ha dato vita alla traduzione italiana “A Sua immagine? Figli di Dio con disabilità”, arricchita di ulteriori contributi, padre Justin Glyn, consulente legale della Provincia Australiana della Compagnia di Gesù, è stato nominato da Papa Francesco tra i consultori del Dicastero per i Laici, la Famiglia e la Vita della Santa Sede
Padre Justin Glyn
Padre Justin Glyn

«Sono stato sorpreso e onorato di questa nomina. Quando il Dicastero mi ha invitato a partecipare alle sue consultazioni sulla disabilità nel 2021 ero estremamente emozionato, poiché le persone con disabilità non erano state realmente coinvolte nelle discussioni sulla comprensione della disabilità da parte della Chiesa fino al pontificato di Papa Francesco. Il processo di preparazione del documento La Chiesa è la nostra casa [se ne legga già anche sulle nostre pagine, N.d.R.] ha coinvolto persone con disabilità di tutto il mondo e ha visto una stretta collaborazione sia tra le persone con disabilità che con il Dicastero. Sebbene io sia solo uno dei cantori di questo coro, sono grato che il Dicastero mi abbia chiesto di dargli voce su questi temi»: lo ha dichiarato padre Justin Glyn, consulente legale della Provincia Australiana della Compagnia di Gesù, dopo essere stato nominato da Papa Francesco tra i consultori del Dicastero per i Laici, la Famiglia e la Vita della Santa Sede.


«Superando.it» ha già avuto modo di occuparsi in diverse occasioni di Justin Glyn, persona con disabilità visiva, in quanto Autore del saggio “Us” not “Them”. Disability and Catholic Theology and Social Teaching (“Noi”, non “loro”. Disabilità, teologia e dottrina sociale cattolica), che ha portato all’opera A Sua immagine? Figli di Dio con disabilità (La Vita Felice, 2022) la quale ne costituisce sostanzialmente la traduzione, arricchita tuttavia da ulteriori approfondimenti e che ha anche dato vita a un prezioso luogo virtuale di continuo confronto nel blog asuaimmagine. (S.B.)

Share the Post: